|
|
دختر ایرانی داشت با گوشی به آهنگ مورد علاقه اش گوش می داد و تکان می خورد. یادتان هست؟ این دختر همان دختری است که فقط چند ماه است ایران را ترک کرده و خیلی زود با فارسی مشکل پیدا کرده است. کلمه های انگلیسی را بدون شرم (با افتخار شاید) در جمله های پارسی استفاده می کند. ادبیات بین الملل این نیست! هست؟ بگذریم. دخترک داشت آهنگ گوش می کرد که پسری ایرانی که هنوز یاد نگرفته است با ترکیب مصدرها و صفت های انگلیسی با فعل های کمکی فارسی فعل بین المللی بسازد جلو آمد. از او پرسید که به چه گوش می دهد و قبل از اینکه دخترک دستگاهش را خاموش کند آن را از او گرفت. دخترک سرخ شد و گفت: «چیزی نیست! ویگنه!»
نتیجه گیری هنری: ویگن خوب نیست. نتیجه گیری اخلاقی: سر از کار یکدیگر در نیاورید.
سوال: اگر آهنگی که دوست داریم شرمنده مان می کند آهنگی که دوست نداریم گوش کنیم؟
|
|